MENU

Layla(いとしのレイラ) – Eric Clapton(エリック・クラプトン)和訳

エリック・クラプトン写真
目次

曲の紹介

【曲 名】Layla(いとしのレイラ)
【アーティスト】Eric Clapton(エリック・クラプトン)
【作詞・作曲】Eric Clapton(エリック・クラプトン)、Jim Gordon(ジム・ゴードン)
【概 要】エリック・クラプトンが所属していた、デレク・アンド・ザ・ドミノスのアルバム「いとしのレイラ」(1970年リリースのタイトル曲)ローリング・ストーンの選ぶオールタイム・グレイテスト・ソング500(2004年版)では27位にランキングされている。

【記事参照元】Wikipedia:Layla/いとしのレイラ
【厳詞引用元】Derek and the Dominos – Layla Lyrics – Genius
【画像引用元】Eric Clapton-Wikipedia

曲の解釈

この主人公は、エリック・クラプトンがジョージ・ハリソンの元妻だったパティ・ボイドに恋をして作った楽曲と言われています。

片思いの辛い思いが切実に伝わってきます。もともと、バラードとしてつくられたとのことですが、ギターで参加したデュアン・オールマンのリフ(この曲のテーマ的なあのリフです)によってロックの名曲になったようです。
1992年にリリースされた「アンプラグド〜アコースティック・クラプトン」にはアコースティックバージョンが収録されています。
とても切ない思いが伝わってくる演奏です。ぜひ、両バージョンを聴いてみてください。

Eric Clapton - Layla | The Lady In The Balcony: Lockdown Sessions

歌詞の和訳

(原詞:太文字)

Layla

What’ll you do when you get lonely
どうするの、一人きりになって
And nobody’s waiting by your side?
誰も待っていなかったら、君のそばで
You’ve been running and hiding much too long
君は逃げ隠れしてきたね、ずいぶん前から
You know it’s just your foolish pride
君はわかってるのに、くだらないプライドだと

Layla, you’ve got me on my knees *1
レイラ、君にひざまずいてる
Layla, I’m begging, darling please
レイラ、お願いだ、愛する人よどうか
Layla, darling won’t you ease my worried mind
レイラ、この切ない気持ちを癒してくれないか

2)
I tried to give you consolation
君をなんとか慰めようとしたんだ
When your old man had let you down
前彼が、君を失望させた時に
Like a fool, I fell in love with you
馬鹿みたいに、君を愛してしまった
Turned my whole world upside down
俺の世界はすべて、ひっくり返ってしまった

Layla, you’ve got me on my knees
レイラ、君にひざまずいてる
Layla, I’m begging, darling please
レイラ、お願いだ、愛する人よどうか
Layla, darling won’t you ease my worried mind
レイラ、この切ない気持ちを癒してくれないか

3)
Let’s make the best of the situation *2
いっしょに最高の関係を築こうよ
Before I finally go insane
俺が最後に、気が狂う前に
Please don’t say we’ll never find a way *3
どうか言わないで、二人の行く道が見えないなんて
And tell me all my love’s in vain *4
告げないでくれ、俺の愛はうまくいかないと

Layla, you’ve got me on my knees
レイラ、君にひざまずいてる
Layla, I’m begging, darling please
レイラ、お願いだ、愛する人よどうか
Layla, darling won’t you ease my worried mind
レイラ、この切ない気持ちを癒してくれないか

キーワード

*1 you’ve got me on my knees: 直訳では「あなたは、私を膝まずかせてきた」ですが、文脈から「君にひざまずいてる」としました。

*2 Let’s make the best of the situation : make the best ofは「~を最大限に活用する」「~を精一杯活用する」から「いい関係を築こうよ」としました。

*3 say *4tell : sayとtellを使い分けました。
Please don’t say (どうか言わないで)
And(Please don’t)tell me (どうか告げないで)

アーティストの紹介

【名 前】Eric Clapton(エリック・クラプトン)本名:Eric Patrick Clapton(エリック・パトリック・クラプトン)
【生 誕】1945年3月30日 –
【出身地】イングランド サリー州
【概 要】
1963年「ヤードバーズ(The Yardbirds)」に加入したがバンドのポップ志向に不満をだき1965年に、「ジョン・メイオール&ザ・ブルースブレイカーズ(John Mayall&the Bluesbreakers)」に移籍した。

1966年にジンジャー・ベイカー(Drum)から新しいバンドに誘われたが、クラプトンの希望(条件)でジャック・ブルース(Bass)を入れ、トリオで「クリーム」を結成した。
ブルースベースの3人の高い演奏力は「cream of the crop(選りすぐりのもの)」と呼ばれるほどで他のミュージシャンに影響を与えた。しかし、ジンジャー・ベイカーとジャック・ブルースの不仲もあり1968年に解散した。

1968年「ブラインド・フェイス(Blind Faith)」をジンジャー・ベイカー、スティーヴ・ウィンウッドらと結成し1枚のアルバムを残し19701年に解散した。

1971年に「デラニー&ボニー(Delaney & Bonnie)」、「デレク・アンド・ザ・ドミノス(Derek and the Dominos)」と共演し、アルバム「いとしのレイラ(Layla)」をリリースした。

その後、ソロ活動を続け多くのアルバムを出し高い評価を得ている。
その中でも、1974年リリースしたボブ・マーリーのカバー曲「アイ・ショット・ザ・シェリフ」はレゲエがマーケットで受け入れられるきっかけとなった。

彼は最も影響力のあるギタリスト・アーティストで、グラミー賞18回など多くの賞を受賞しており、ロックの殿堂入りを3度(ヤードバーズ、クリーム、ソロ)した唯一のアーティストである。

代表アルバム

1971年 いとしのレイラ / Layla

1974年 461 オーシャン・ブールヴァード / 461 Ocean Boulevard

1977年 スローハンド / Slowhand

1991年 24ナイツ / 24Nights

1992年 アンプラグド〜アコースティック・クラプトン / Unplugged

2016年 ザ・ヴェリー・ベスト・オブ・クリーム / the very best of CREAM

よかったらシェアしてね
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次