MENU

Yesterday Once More(イエスタデイ・ワンス・モア) – Carpenters(カーペンターズ)和訳

目次

曲の紹介

【曲 名】Yesterday Once More(イエスタデイ・ワンス・モア)
【アーティスト】Carpenters(カーペンターズ )
【作詞・作曲】Richard Carpenter, John Betts(リチャード・カーペンター、ジョン・ベティス )
【概 要】1973年にリリースされたアルバム”Now & Then”に収録され、シングルカットされました。
米国ではBillboard Hot 100で2位となり、日本では100万枚以上のセールスとなり、彼らの代表曲となりました。

【記事参照元】: イエスタデイ・ワンス・モア-Wikipedia
【歌詞参照元】: Yesterday Once More-Genius

曲の解釈

この曲は、収録アルバムの”Now & Then”のコンセプト(昔のオールディーズを懐かしむ)に合うように、作られたようです。

内容は、昔ラジオから流れてきた曲が大好きで一緒に歌っていた。
でも、今ではあまりに時代が変わりすぎていて、そんな曲はない。
私が好きで歌っていたのは、愛の歌だったから。
その曲たちは、まるで昨日のように当時を甦らしてくれる。

この曲を聴くと、なぜかほんとうに自分の昔を思い起こさせてくれます。
この曲は、この歌詞の通り歌詞とメロディがマッチしてはじめて素晴らしさがわかります。

ぜひ、歌を聴きながら歌詞を読んでみて下さい。絶対、泣けます!

The Carpenters - Yesterday Once More • TopPop

歌詞の和訳

(原詞:太文字)

Yesterday Once More

When I was young, I’d listen to the radio
若い頃、よくラジオを聴いていた
Waitin’ for my favorite songs
待ちながら、お気に入りの曲がかかるのを
When they played, I’d sing along
曲が流れると、一緒に歌ってた
It made me smile
それで笑顔になれた

Those were such happy times
それは、とても幸せな時間だった
And not so long ago
そんなに昔ではないのに
How I wondered where they’d gone
あの曲たちは、どこへ行ったのだろう

But they’re back again
でも、蘇ってきたの
Just like a long-lost friend
まるで、懐かしい友達みたいに
All the songs I loved so well
全べての曲が、とても愛した

Every sha-la-la-la
みんな、シャ~ラ~ラ~ラ
Every wo-wo still shines
みんな、ウ~ウ、まだ輝いている
Every shing-a-ling-a-ling
どれも、シング~ア~リング~ア~リング
That they’re starting to sing so fine
歌い出してる、とても素敵に

When they get to the part
その章に、さしかかると
Where he’s breaking her heart *1
そこは、彼が彼女を振るくだり
It can really make me cry
ほんとうに、泣けてしまう
Just like before,
あの頃のように
It’s yesterday once more
それは昨日との再会 *2

2)
Lookin’ back on how it was in years gone by
振り返えってみると、過ぎ去った年月を
And the good times that I had
私の過ごした、楽しかった日々を
Makes today seem rather sad
今日がむしろ、悲しく思える
So much has changed
多くのことが、変わってしまった

It was songs of love
愛の歌だったから
That I would sing to then
私は歌おうとしたの、その時は
And I’d memorize each word
歌詞は、全部覚えてた
Those old melodies
あの古びたメロディたちは、
Still sound so good to me
今でも心地いい調べ、私には
As they melt the years away
年月を溶かしていくように

Every sha-la-la-la
みんな、シャ~ラ~ラ~ラ
Every wo-wo still shines
みんな、ウ~ウ、まだ輝いている
Every shing-a-ling-a-ling
どれも、シング~ア~リング~ア~リング
That they’re starting to sing so fine
歌い出してる、とても素敵に

All my best memories
私の最高の思い出たちが、
Come back clearly to me
鮮明に蘇ってくる
Some can even make me cry *3
ある曲は、泣かせてもくれる
Just like before,
あの頃のように
It’s yesterday once more
それは昨日との再会

Every sha-la-la-la
みんな、シャ~ラ~ラ~ラ
Every wo-wo still shines
みんな、ウ~ウ、まだ輝いている
Every shing-a-ling-a-ling
どれも、シング~ア~リング~ア~リング
That they’re starting to sing so fine
歌い出してる、とても素敵に

Every sha-la-la-la
みんな、シャ~ラ~ラ~ラ
Every wo-wo still shines
みんな、ウ~ウ、まだ輝いている
Every shing-a-ling-a-ling
どれも、シング~ア~リング~ア~リング

キーワード

*1 breaking her heart: “break heart”「失望させる」「傷心させる」から、「振る」としました。
*2 It’s yesterday once more: 直訳では「それは、もう一度の昨日」ですが、昨日ともう一度を両方とも強調したくて「それは昨日との再会」としました。
*3 Some can even make me cry: 直訳では「あるもの(曲)は、私を泣かせることもできる」から、「ある曲は、泣かせてもくれる」としました。

アーティストの紹介

【名 前】Carpenters(カーペンターズ )
【メンバー】
・カレン・カーペンター(ボーカル・ドラム(初期)) 
・リチャード・カーペンター(ピアノ・作曲アレンジ)
【活動期間】1969-1983年
【結成地】アメリカカリフォルニア州ロサンゼルス
【概要】

兄のリチャード・カーペンターと妹のカレン・カーペンターの兄妹で結成されたグループで、1970年代を中心にアメリカの音楽シーンだけでなく、世界的に大成功を収めました。

14年間にわたり、11枚のアルバム(そのうち5枚はトップ10シングル曲を収録)、31枚のシングルをリリースし、アルバムとシングルの総売上枚数は1億枚を超えるとされています。

オリコンチャートブックの集計によれば、1970年から1989年までの海外アーティスト別アルバム売上枚数で、ビートルズに次いで第2位に位置し、シングル売上枚数では第1位を記録しました。
残念ながらグループは、1983年2月4日神経性無食欲症に起因する心臓麻痺による、カレンの死により、活動を終えました。

彼らの曲の多くは、感情豊かでメロディアスで、特にカレン・カーペンターの歌声は、多くのリスナーに感動と共感をもたらしました。

代表曲には、「Close to You」「We’ve Only Just Begun」「Top of the World」「Yesterday Once More」などがあり、これらの楽曲は今でもよく聴かれており、時代を超えて愛され続けています。

代表アルバム

1970年 Close to You(遥かなる影)

1971年 Carpenters(カーペンターズ)

created by Rinker
ユニバーサル

1972年 A song for you(ア・ソング・フォー・ユー)

1973年 Now & Then(ナウ・アンド・ゼン)

1975年 Horizon(緑の地平線~ホライゾン)

1976年 A kind of Hush(見つめあう恋)

created by Rinker
ユニバーサル

1977年 Passage(パッセージ)

created by Rinker
ユニバーサル

1995年 青春の輝き~ヴェリー・ベスト・オブ・カーペンターズ(国内編集版)

よかったらシェアしてね
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次