MENU

Time After Time タイム・アフター・タイム / Cyndi Lauper シンディ・ローパー

スポンサーリンク
目次

曲の紹介(Time After Time タイム・アフター・タイム)

【曲 名】Time After Time(タイム・アフター・タイム)
【アーティスト】Cyndi Lauper(シンディ・ローパー )
【作詞・作曲】 Cyndi Lauper / Rob Hyman(シンディ・ローパー、ロブ・ハイマン )
【概 要】1983年に発売されたアルバム”She’s So Unusual”「シーズ・ソー・アンユージュアル」に収録され、1984年に同アルバムから2枚目シングルとしてリリースされた。

全米のヒットチャートBillboard Hot 100で第1位を獲得し、彼女の初めてのヒット作となった。
曲名はローパーが、1979年のSF映画『タイム・アフター・タイム』のタイトルをテレビ雑誌で見て曲名にした。

マイルス・デイヴィス等多くのアーティストがカバーしている。

【記事参照元】: タイム・アフター・タイム (シンディ・ローパーの曲)-Wikipedia
【写真参照元】: She’s So Unusual-Wikipedia

曲の解釈

この曲のキーワードは、”Time”「時間」だと思います。

2) では、主人公の女性が別れた恋人を思い出す情景、それは彼が彼女の写真を撮る時、彼女が速すぎて彼は言う「ゆっくり行ってくれ」と、そして彼女は後ろへ下がり隠れると、そこで秒針(時間)が止まる。

この彼の言葉が、二人がすれ違っていき、別れた理由を表してていて、二人の時は巻いたネジが切れるように、そこで止まったのだと思います。

3) では、写真が色あせたおかげで、窓の外から自分を心配してくれている彼の姿が浮かび上がり、初めてほんとうの彼の気持ちを知り、彼女の心の奥底でしまっていた彼への想いが呼び起こされます。

コーラスの歌詞では、お互い相手を想う気持ちがあれば、何度でもあなたは私を見つけ出し、私はあなたを支え続けるとあり、愛があれば時は巻き戻せる、と言っていると思います。

確かに、時は戻らないけれど、お互いの愛があれば、時を超えてやり直せるということに、なるほどと思いました。

彼女の頭の中で過去の思い出から、1枚の写真を通じて現在へ戻り、心の中に新たな愛が芽生えていく、とても不思議で素晴らしい歌詞だと思いました。

彼女は、社会活動にも熱心で、1995年に阪神・淡路大震災の被災者へ寄付をしたり、また東日本大震災当日に日本公演のため来日し、他のアーティストが講演を中止して帰国する中、予定通り公演を行ない、コンサート終了後、募金箱を持ち募金を募ったとのことです。

2011年3月17日には、CNNからの取材を受け、自分の見聞きした範囲内で、日本の現状・窮状を伝え、日本に対する支援や募金などの助力を求め、その訴えはCNNの番組を通して世界へ向け報道されたとのことです。

彼女のことはあまり知らなかったのですが、あらためて彼女の人間性のすばらしさに触れたように思います。

いろんなアーティストがカバーしていますが、Eva Cassidyのカバーいいです。

Cyndi Lauper - Time After Time (Official HD Video)
Cyndi Lauper – “Time After Time” (Live Performance)
Eva Cassidy - Time After Time

歌詞の和訳

(原詞:太文字)

Time After Time

Lying in my bed
ベッドで横になり
I hear the clock tick, and think of you
時計の音を聞きき、あなたのことを考えている
Caught up in circles *1
巡る想いに捕らわれて
Confusion is nothing new
錯乱は、今に始まったことじゃない

Flashback, warm nights
回想、暖かい夜
Almost left behind
ほとんどが置き去られた
Suitcases of memories,
記憶というスーツケースに
Time after *2
時と共に

2)
Sometimes you picture me
時々、あなたは私の写真を撮ってくれる
I’m walking too far ahead
私は、はるか先を歩いてる
You’re calling to me
あなたは、私に呼びかけてる
I can’t hear what you’ve said
私は、なんて言ったか聞きとれない

Then you say, “Go slow”
そしてあなたは言うの「ゆっくり進んで」と
I fall behind
私は後ろへ下がった
The second hand unwinds *3
秒針が巻き戻される

If you’re lost, you can look and you will find me
あなたが見失っても、あなたには見える、私を見つけられる
Time after time
何度でも
If you fall, I will catch you, I’ll be waiting
あなたが倒れても、私があなたを支える、待ち続けるわ
Time after time
何度でも

If you’re lost, you can look and you will find me
あなたが見失っても、あなたには見える、私を見つけられる
Time after time
何度でも
If you fall, I will catch you, I’ll be waiting (I will be waiting)
あなたが倒れても、私があなたを支える、待ち続けるわ(待ち続ける)
Time after time
何度でも

3)
After my picture fades
私の写真は色あせて
And darkness has turned to gray
暗闇がグレーに変わってた
Watching through windows
窓からのぞきこみながら
You’re wondering if I’m okay
あなたが心配している、私が大丈夫かどうか

Secrets stolen from deep inside
盗まれた秘密、心の奥底から
The drum beats out of time *4
ドラムが鳴り響く、突然に

If you’re lost, you can look and you will find me
あなたが見失っても、あなたには見える、私を見つけられる
Time after time
何度でも
If you fall, I will catch you, I’ll be waiting
あなたが倒れても、私があなたを支える、待ち続けるわ
Time after time
何度でも

You said, “Go slow”
あなたは言った「ゆっくり行ってくれ」と
I fall behind
私は後ろへ隠れた
The second hand unwinds
秒針が巻き戻されて、止まる

If you’re lost, you can look and you will find me
あなたが見失っても、あなたには見える、私を見つけられる
Time after time
何度でも
If you fall, I will catch you, I’ll be waiting
あなたが倒れても、私があなたを支える、待ち続けるわ
Time after time
何度でも

If you’re lost, you can look and you will find me
あなたが見失っても、あなたには見える、私を見つけられる
Time after time
何度でも
If you fall, I will catch you, I’ll be waiting (I will be waiting)
あなたが倒れても、私があなたを支える、待ち続けるわ(待ち続ける)
Time after time
何度でも

Time after time
何度でも

Repeat)

キーワード

*1 Caught up in circles. : 直訳では「輪の中に捕らわれる、巻き込まれる」ですが、内容から「巡る想いに捕らわれて」としました。

*2 Time after : Time after time「何度でも」のtimeが抜けているとも思われますが、ここでは詩の流れから「時のすぎた後」の意味で「時と共に」としました。

*3 The second hand unwinds : “second hand”「秒針」、”unwind”「巻き戻す」

*4 The drum beats out of time : out of time「時間切れ、遅れて」ですが、「突然に」としました。詩の内容は「彼女の中で、突然にドラムが鳴り始めた」という意味だと思います。

スポンサーリンク

アーティストの紹介(Cyndi Lauper シンディ・ローパー )

【名 前】Cyndi Lauper(シンディ・ローパー )
【誕生日】1953年6月22日
【出身地】アメリカ、ニューヨーク州ニューヨーク市ブルックリン区
【概 要】シンディ・ローパーは、ニューヨーク市ブルックリン区で生まれ、5歳の時に両親が離婚して家族でオゾン・パークへ移住した。

12歳の時にギターを始め、17歳の時に高校を退学して家出し、様々な職に就きながらアートスクールに通い、バンドに参加して歌手として活動した。

1977年に声帯に損傷を受け、1年間音楽活動を休止して歌声を取り戻した。

1980年にバンドBlue Angelでデビューしたが商業的成功を収められず、バンドは解散し、彼女は自己破産を申請して小売店で働きながら、音楽活動を続けた。

その後、後にマネージャーで恋人になるデビッド・ウルフと出会い、彼の紹介でポートレート・レコードと契約した。

1983年にリリースしたアルバム「シーズ・ソー・アンユージュアル/She’s So Unusual」からシングルカットした「ガールズ・ジャスト・ワナ・ハヴ・ファン」が全米第2位、「タイム・アフター・タイム」は第1位、「シー・バップ」は第3位、「オール・スルー・ザ・ナイト」が第5位と大ヒットとなり、デビュー間もなく80年代を代表するシンガーとなった。

第12回アメリカン・ミュージック・アワードの最優秀女性ポップ・ロック・ヴォーカル賞やグラミー賞の最優秀新人賞と最優秀アルバム・パッケージ賞を受賞した。

1986年には、2枚目のオリジナルアルバム『トゥルー・カラーズ/TRUE COLORS』をリリースし、シングルカットした「トゥルー・カラーズ」は全米第1位を2週連続で獲得した。

その後、ローパーは音楽活動を続けながらも、俳優としての活動を展開するようになった。しかし、彼女の音楽は80年代を代表するものとして、今も多くの人々に愛され続けている。

また彼女は、慈善事業にも積極的に取り組み、ホームレスやLGBTQの若者を支援するための非営利団体「True Colors United」を設立した。
2019年には国連が彼女の活動に「ハイ・ノート・グローバル賞」を授与した。

追記:2011年3月11日に起きた東日本大震災時に、シンディーは日本公演のために来日しました。
多くの海外アーティストたちが、災難を逃れるために予定変更して日本を離れたのと対照的に、何か自分にできることはないかと考え、ライブを慣行し会場で日本の有志達と共に募金活動に参加してくれました。
そして、CNNのインタビューを通じて世界へ災害の悲惨さなどを訴えてくれました。
彼女自身、このことがきっかけで日本を愛してくれるようになりました。
ほんとうに、彼女は慈悲深くやさしい心をもった方だと思います。

アルバムの紹介

1983年 シーズ・ソー・アンユージュアル / She’s So Unusual

1986年 トゥルー・カラーズ / True Colors

1994年 Twelve Deadly Cyns…and Then Some


2003年 ザ・エッセンシャル / The Essential Cyndi Lauper

2008年 ザ・エッセンシャル / The Essential Cyndi Lauper(Japanese edition)

created by Rinker
エピックソニー

2019年 ジャパニーズ・シングル・コレクション-グレイテスト・ヒッツ-

シンディ・ローパー レコード(Amazon)

スポンサーリンク
よかったらシェアしてね
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次